Phonetikana - the johnson banks thought for the week
june 2010 by infovore
"One of the three typographic styles that is used in Japan is essentially phonetic, and is called Katakana. We’ve been attempting to find ways to incorporate phonetic sounds with the Katakana letterforms." Brilliant.
katakana
type
japan
typography
ingenious
phonetics
june 2010 by infovore
Versus City
april 2009 by infovore
"bringing japanese arcades to you" - a blog about the Japanese Arcade scene. Videos, new releases, and lots of tournament videos. Not bad!
games
arcade
japan
tournament
beatemup
arcades
scene
april 2009 by infovore
There Will Be No Animated Gifs In This Blog.: It's Not Like You Can Predict Memes, but...
april 2009 by infovore
If you tilt N64 cartridges, amusing glitches happen. What you might not predict: loads of Japanese (real-world) videos pastiching "tilted" Goldeneye. This is bonkers.
games
n64
goldeneye
memes
tilting
japan
bonkers
april 2009 by infovore
YouTube - Japanese PS3 Bioshock ad
january 2009 by infovore
Japanese Bioshock commercial. Nifty: no in-game footage, but there's something that feels like it overlaps right.
games
advertising
bioshock
japan
january 2009 by infovore
xiao(シャオ)|タカラトミー
december 2008 by infovore
Click "CM Gallery". Watch. In order to illustrate the xiao's ability to not only take but also print photographs, Takara Tomy really pushed their anthropomorphic metaphor to the limits.
camera
print
electronics
technology
japan
anthropomorphic
maximumstrain
december 2008 by infovore
Trends in Japan » Mugen Peri Peri opens boxes forever without papercuts
october 2008 by infovore
"The Mugen (infinite) series of toys from Bandai Asovision has now brought us the Mugen PeriPeri, a keychain toy that aims to replicate the pleasure of opening a package for the first time. Snacks, boxes, and other tear-open packages tend to reveal good things, so perhaps experiencing this sensation boosts endorphins and sends us into pleasure mode." Tear-off wrapping you can tear forver.
via:brandonnn
toys
japan
product
packaging
october 2008 by infovore
The lone wolf - Books - Entertainment - theage.com.au
july 2006 by infovore
[Murukami] wrote the initial chapters in English, before translating them into Japanese. "I didn't know how to write fiction, so I tried writing in English because my vocabulary was limited. I knew too many words in Japanese. It was too heavy." Good inter
books
interview
japan
literature
writing
howework
murukami
july 2006 by infovore
related tags
advertising ⊕ anthropomorphic ⊕ arcade ⊕ arcades ⊕ beatemup ⊕ bioshock ⊕ blackandwhite ⊕ bonkers ⊕ books ⊕ camera ⊕ electronics ⊕ games ⊕ goldeneye ⊕ howework ⊕ ingenious ⊕ interview ⊕ japan ⊖ katakana ⊕ literature ⊕ maximumstrain ⊕ memes ⊕ murukami ⊕ n64 ⊕ packaging ⊕ phonetics ⊕ photography ⊕ print ⊕ product ⊕ scene ⊕ technology ⊕ tilting ⊕ tournament ⊕ toys ⊕ type ⊕ typography ⊕ via:brandonnn ⊕ writing ⊕Copy this bookmark: